lekcja 7 - Plany na jutro
Suzuki i Miller dyskutują, o tym co będą robić jutro.

lekcja napisana w kana

JAPOŃSKI

TŁUMACZENIE

 

Suzuki: Ashita gakkoo e ikimasu ka.

Suzuki: Czy idziesz jutro do szkoły?

 

Miller: Hai, ikimasu.

Miller: Tak, idę.

 

Suzuki: Nan ji ni ikimasu ka.
 

Suzuki: O której idziesz?

 

Miller: Hachi ji goro desu.

Miller: Około ósmej godzinie.

 

Suzuki: Hayai desu ne. Kurasu wa nan ji ni hajimarimasu ka.

Suzuki: O, to wcześnie. O której zaczynają się zajęcia?

Miller: Hachi ji han desu. Demo kurasu no mae ni tomodachi to aimasu kara.

Miller: O ósmej trzydzieści. Ale przed zajęciami spotkam się z kolegą.

Suzuki: Kurasu wa nan ji ni owarimasu ka.

Suzuki: O której kończą się twoje zajęcia?

 

Miller: San ji desu.

Miller: O trzeciej godzinie.

 

Suzuki: Jaa, sono ato uchi e kimasen ka. Terebi o isho ni mimashoo.

Suzuki: W takim razie, czy po zajęciach nie mógłbyś przyjść do mnie? Pooglądamy telewizję.

Miller: Nani ga arimasu ka.

Miller: A co leci?

 

Suzuki: Amerika no eiga ga arimasu. Mearii-san mo kimasu.

Suzuki: Jakiś amerykański film. Mary też będzie.

Miller: Jaa, sono ato rekishi o benkyoo shimashoo.

Miller: Dobra, potem będziemy mogli pouczyć się historii.

 

posłuchaj dialogu

gakkoo szkoła kyoukai kościół
goro około ginkou bank
hayai wcześnie ichi ji pierwsza godzina
hajimarimasu zacząć ni ji druga godzina
ji godzina jyuu ji dziesiąta godzina
han w pół do jyuu-ichi ji jedenasta godzina
terebi

telewizja, TV

jyuu-ni ji dwunasta godzina
eiga

film

gozen poranek
rekishi historia gogo popołudnie

dodatkowe słówka

suugaku matematyka

posłuchaj słówek

 

 

1. Ashita gakkoo e ikimasuka?

 

Pierwsze zdanie oznacza "Czy idziesz do szkoły jutro?". He (wymawiany e), następujący po rzeczowniku wskazuje, na konkretne miejsce.

 

Przykłady:

                                     Kondo no shuumatsu tookyoo e ikimasu.

                                     Jadę do Tokio w ten weekend.

 

                                     Kyoo mearii no ie ikimasu.

                                     Dzisiaj, idę do domu Mary.

 

posłuchaj pierwszej części gramatyki

2. Nan ji ni ikimasuka?

 

To zdanie oznacza "O której wychodzisz?". Nanji jest słowem złożonym oznaczającym "o której". Ni następujące po określeniu czasu i oznacza "o" (wychodzę o szóstej) odnosząc się do momentu w czasie.

 

Przykłady:

                                    Eiga wa nanji ni hajimarimasuka?

                                    O której zaczyna się film?

posłuchaj pierwszej części gramatyki

 

3. Hachi ji goro desu.

 

To zdanie oznacza "Około ósmej godziny". Goro następujące po określeniu czasu oznacza "około", "koło".

 

Przykłady:

                                    Watashi wa ku ji goro gakkoo e ikimasu.

                                    Idę do szkoły około dziewiątej godzinie.

 

 posłuchaj drugiej części gramatyki

4. Hachi ji han desu.

 

To zdanie oznacza "Około ósmej trzydzieści". Han dosłownie oznacza "połowa", więc następujące po określeniu czasu oznacza "w pół do~ (czas)" lub "(czas) ~trzydzieści".

 

Przykłady:

                                    A: Eiga wa nan ji ni hajimarimasuka?

                                    A: O której zaczyna się film?

 

                                    B: Roku ji han desu.

                                    B: O szóstej trzydzieści.

posłuchaj pierwszej części gramatyki

 

5. Demo kurasu no mae ni tomodachi to aimasu kara.

 

To zdanie oznacza "Ale przed zajęciami spotkam się z kolegą". To następujące po rzeczowniku jest partykułą oznaczającą "z~ (kimś)". Partykuła kara oznacza "ponieważ", "bo", wskazując na przyczynę.

 

Przykłady:

                                    Benkyoo shimasu kara, isogashii desu.

                                    Jestem zajęty ponieważ studiuję.

 

                                    Isogashii desu kara, ikimasen.

                                    Nie idę bo jestem zajęty.

 

posłuchaj pierwszej części gramatyki

6. Jaa, sono ato uchi e kimasen ka.

 

To zdanie oznacza "W takim razie, czy po zajęciach nie mógłbyś przyjść do mnie?".

Kimasen ka oznacza "nie mógłbyś przyjść?", w sensie zaproszenia kogoś by przyszedł.

 

Przykłady:

                                    Ashita gakkoo e ikimasen ka.

                                    Nie poszedłbyś (pójdź) jutro do szkoły.

 

                                    Terebi o issho ni mimasenka.

                                    Nie pooglądalibyśmy (pooglądajmy) razem telewizję.

posłuchaj pierwszej części gramatyki

 

7. Terebi o issho ni mimashoo.

 

To zdanie oznacza "Pooglądajmy razem telewizję". Wo następujące po rzeczowniku, robi z rzeczownika bezpośredni przedmiot. W tym zdaniu, telewizja jest bezpośrednim obiektem.

~shoo następujące po czasowniku zmienia zdanie w sugestię, tak samo jak w polskim "~by".

 

Przykłady:

                                    Kondo no shuumatsu keizai o benkyoo shimasu.

                                    Będę się uczył ekonomii w ten weekend.

                                                        

                                    Kamera o kaimashoo.

                                    Kupmy aparat. (Może kupimy aparat?)

 

                                    Nihongo o benkyoo shimashoo.

                                    Pouczmy się Japońskiego. (Może pouczymy się Japońskiego?)

 

posłuchaj pierwszej części gramatyki

copyright © japaneo ^_^