Yota:
Dziękuję. Czy Twój
ojciec i matka dobrze się czują?
Jason:
Hai, genki
desu.
Jason:
Tak, czują się dobrze.
Yota:
Mearii-san, otoo-san to okaa-san wa doko desu ka.
Yota:
Mary, gdzie jest twój ojciec i matka?
Mary:
Meruborun desu.
Mary:
Oni
mieszkają w Melbourne.
Yota:
Oshigoto
wa nan desu ka.
Yota:
Jak zarabiają na życie? (Gdzie pracują?)
Mary:
Chici wa
kaisha-in de, haha wa kookoo no
kyooshi4 desu.
Mary:
Mój ojciec
jest biznesmenem, a moja matka jest instruktorką w liceum.
Yota:
Aa, sensei desu ka.
Yota:
O, nauczycielką?
Mary:
Hai, rekishi no sensei
desu.
Mary:
Tak,
jest nauczycielką historii.
posłuchaj dialogu
nansai
jaki wiek
jyuu-ichi
11
-sai
lat (wiek)
jyuu-ni
12
ichi
1
jyuu-san
13
ni
2
jyuu-shi, -yon
14
san
3
jyuu-go
15
shi, yon
4
jyuu-roku
16
go
5
jyuu-shichi, -nana
17
roku
6
jyuu-hachi
18
shichi, nana
7
jyuu-kyuu, -ku
19
hachi
8
ni-jyuu
20
kyuu, ku
9
ni-jyuu-ich
21
jyuu
10
san-jyuu
30
kinoo
wczoraj
yon-jyuu
40
tanjoobi
urodziny
go-jyuu
50
deshita
był, było, były (przeszły od desu)
roku-jyuu
60
omoedetoo gozaimasu
gratulacje
nana-jyuu
70
otoo-san
ojciec (innej osoby)
hachi-jyuu
80
okaa-san
matka (innej osoby)
kyuu-jyuu
90
shigoto
praca (nieformalnie)
hyaku
100
oshigoto
praca (formalnie)
ni-hyaku
200
chichi
ojciec (osoby mówiącej)
san-hyaku
300
haha
matka (osoby mówiącej)
yon-hyaku
400
kaisha-in
biznesmen (pracownik umysłowy)
go-hyaku
500
kyooshi
instruktor
roppyaku
600
sensei
nauczyciel
nana-hyaku
700
rekishi
historia
happyaku
800
dodatkowe słówka
kyuu-hyaku
900
rei
zero
sen
1000
posłuchaj
słówek
1. Miraa-san,
nan-sai desu ka.
To zdanie oznacza "Panie Miller, ile Pan ma lat?". Nan-sai
jest połączeniem słowa nan, oznaczającego "co" i końcówki
~sai, oznaczającej "wiek". Następne zdanie oznacza "Mam siedemnaście
lat". Dodanie ~sai do jyuu-nana zmienia znaczenie
jyuu-nana ze zwykłego numeru do "siedemnaście lat".
Przykłady:
A: Shaafu-san, nan-sai desu ka.
A: Panie Shauf, ile Pan ma lat?
B: Ni-jyuu-nana-sai desu.
B: Mam dwadzieścia-siedem lat.
posłuchaj pierwszej
części gramatyki
2.
Miraa-san no otoo-san to okaa-san wa ogenki
desu ka.
To zdanie
oznacza "Panie Miller, czy Pana ojciec i matka czują się dobrze?". To
zdanie przedstawia nowy wzór: "rzeczowniktorzeczownikwa".
To jest partykułą, która w Japońskim jest odpowiednikiem polskiego
"i".
Przykłady:
Wootaaman-san to Furiimanu wa tomodachi desu.
Pan Waterman i Pan Freeman są przyjaciółmi.
Sumisu-san to Tanaka-san wa sensei desu.
Pan Smith i Pan Tanaka są nauczycielami.
posłuchaj drugiej części gramatyki
3.
Chichi wa kaisha-in de, haha wa kookoo no
kyooshi desu.
To zdanie
oznacza "Mój tata jest biznesmenem, a moja mama jest instruktorką w
szkole". Przedstawia to nowy wzór: "rzeczownikderzeczownik
desu". De jest skróconą formą desu, która
występuje jako łącznik pomiędzy zdaniami, który zastępuje i oznacza spójnik "a".