![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1. Są trzy główne formy czasowników w Japońskim:
desu, imasu, arimasu. To są wszystko formy czasownika "być". Desu jest podstawową formą czasownika "być", który może się odmieniać jak w Polskim (ja jestem, ty jesteś, on/ona/ono/ jest, my jesteśmy, wy jesteście, oni są) opisuje ożywione i nieożywione rzeczowniki oraz przymiotniki. ~imasu i ~arimasu znaczą "~jest" albo "~są", chociaż tematy w zdaniach używających tych czasowników są ograniczone. Imasu (który może być przetłumaczony również jako "ja jestem", "oni są" itd.) odnosi się do ludzi lub zwierząt, a arimasu odnosi się do przedmiotów nieożywionych. W wielu przypadkach, czasownik arimasu może również oznaczać "mieć".
Przykłady dla desu: Watashi wa Amerika jin desu. Jestem Amerykaninem.
Kyoo was nan nichi desu ka. Jaki dzisiaj dzień?
Atsui desu ne. Jest gorąco, nieprawdaż?
Kore ha hon desu. To jest książka.
Anata wa ii gakusei desu. Jesteś dobrym uczniem.
Nihon wa doo desu ka. Jak się podoba Japonia?
Przykłady dla imasu: Watashi wa ima gakkoo ni imasu. Jestem teraz w szkole.
Nihon ni Amerika jin ga takusan imasu. Dużo jest Amerykanów w Japonii.
Imootosan wa ie ni imasuka.
Inu wa isu no ue ni imasu. Pies jest na krześle.
Nan nichi gurai nihon ni imasu ka. Dokładnie jak długo będziesz w Japonii?
Przykłady dla arimasu: Kyooto ni furui tera ga takusan arimasu. Dużo świątyń jest w Kyoto.
Pen ga arimasu ka. Czy masz długopis?
Kondo no getsuyoobi ni shiken ga arimasu. Mam test w ten nadchodzący poniedziałek. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2. Nihongo ga jooju ni narimashita ne.
To zdanie oznacza "Twój Japoński stał się naprawdę dobry". W tym zdaniu kluczowym czasownikiem jest narimasu, który oznacza "stać się" i jest bardzo często używanym czasownikiem w Japonii. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3. Motto renshuu shitai desu
To zdanie przetłumaczono jako "chcę ćwiczyć więcej". Renshuu shitai desu oznacza "chcę ćwiczyć". ~czasownik + tai desu znaczy "(ja) chcę zrobić~". |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
copyright © japaneo ^_^ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||